URBim | for just and inclusive cities

Bogotá tiene un centro histórico espectacular. Las estrechas callejuelas de la época colonial están jalonadas de edificios de gran belleza y en muchos casos sorprendentemente bien conservados, al menos estructuralmente. El ascenso empinado de las vías hacia los Cerros Orientales, que se elevan abruptamente 600 metros sobre el nivel del centro de la ciudad, crean una perspectiva única en una ciudad que a veces se olvida de su ubicación geográfica en plena cordillera andina. Sin embargo, a lo largo de las últimas décadas se ha producido un deterioro progresivo de la zona. Los principales edificios considerados como bienes de interés cultural, tanto de la época colonial como republicana, están generalmente en muy buen estado de conservación, pero el centro histórico sufre de problemas como la inseguridad, falta de desarrollo económico, una fuerte desigualdad social, falta de espacios verdes, o el deterioro de las vivienda de personas con bajos ingresos. Leer más o discutir.

Bogota’s historic center is spectacular. Beautiful and surprisingly well-preserved colonial buildings flank the narrow, cobbled streets. At the end of the steep ascent one can see the Cerros Orientales, the imposing mountains that rise abruptly 600 meters above the city. This sight is unusual in a city that, despite being located in the Andean range, tends to focus its attention on the flat savanna where most of its urban sprawl is located. Unfortunately, the historic district has suffered from gradual but steady decay during the last few decades. The main colonial and republican landmark buildings are generally well maintained, but most of the area suffers from problems such as severe lack of economic development, crime, near total lack of green spaces, degradation of low-income homes, and strong social inequality. Read more or join the discussion.

Submitted by Jorge Bela — Mon, 09/09/2013 – 00:00

The illiteracy rate in Bogota is slightly below 2 percent, according to official reports. This represents the best rate in Colombia. The real rate might, nevertheless, be somewhat higher, due to the constant inflow of immigrants from rural areas, where illiteracy rates are much higher, into the capital. In addition, the 2011 PIRLS report (Progress in International Reading Literacy Study) suggests that the rate of functional illiteracy is quite high in the country as a whole. These problems are aggravated by an elevated rate of digital illiteracy, as high as 50 percent as suggested by a 2010 survey by the Ministerio de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones. Digital illiteracy is a pressing challenge in large Latin American cities. It affects more severely the populations already at a higher risk of social exclusion, and makes it harder for them to benefit from current economic prosperity. It also affects negatively the competitiveness of local economies, which are unable to meet the challenges of an increasingly open and technology-driven world economy. Read more or join the discussion.

Submitted by Jorge Bela — Mon, 09/02/2013 – 00:00

La tasa de analfabetismo en Bogotá, según datos oficiales, está ligeramente por debajo del 2 por ciento, el mejor dato en todo el país. Sin embargo, es posible que la cifra real esté por encima de la oficial, debido al constante flujo migratorio desde las zonas rurales, donde la tasa de analfabetismo es considerablemente superior, hacia la capital. El informe PIRLS (Progress in International Reading Literacy Study) de 2011 apunta además hacia una elevada tasa de analfabetismo funcional en Colombia. A estos problemas hay que sumar una mucho más elevada tasa de analfabetismo digital, superior al 50 por ciento según un informe del Ministerio de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones, que está lastrando el acceso, generalmente de las personas en mayor riesgo de exclusión social, a la revolución tecnológica. El analfabetismo digital es un reto acuciante en las grandes ciudades latinoamericanas, pues aumenta la brecha que impide a los más desfavorecidos el acceso a la prosperidad económica, y reduce la competitividad de las economías locales en un mundo cada vez más conectado tecnológicamente. Leer más o discutir.

La tasa de analfabetismo en Bogotá, según datos oficiales, está ligeramente por debajo del 2 por ciento, el mejor dato en todo el país. Sin embargo, es posible que la cifra real esté por encima de la oficial, debido al constante flujo migratorio desde las zonas rurales, donde la tasa de analfabetismo es considerablemente superior, hacia la capital. El informe PIRLS (Progress in International Reading Literacy Study) de 2011 apunta además hacia una elevada tasa de analfabetismo funcional en Colombia. A estos problemas hay que sumar una mucho más elevada tasa de analfabetismo digital, superior al 50 por ciento según un informe del Ministerio de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones, que está lastrando el acceso, generalmente de las personas en mayor riesgo de exclusión social, a la revolución tecnológica. El analfabetismo digital es un reto acuciante en las grandes ciudades latinoamericanas, pues aumenta la brecha que impide a los más desfavorecidos el acceso a la prosperidad económica, y reduce la competitividad de las economías locales en un mundo cada vez más conectado tecnológicamente. Leer más o discutir.

Submitted by Jorge Bela — Mon, 09/02/2013 – 00:00

Colombia ha experimentado una transformación extraordinaria desde la entrada del nuevo siglo. Los conflictos armados que se iniciaron a mediados del siglo pasado, y que se vieron agravados con la irrupción del narcotráfico y de grupos criminales organizados, generaron una ola de desplazados de las zonas rurales que buscaron refugio en las ciudades, y que se sumó a la migración natural que se observó el en resto del hemisferio. Las ciudades no pudieron absorber un crecimiento tan rápido, y sufrieron un deterioro acelerado en sus condiciones de vida, que se pudo percibir especialmente en ciudades medianas, como Cali, que disfrutaban de una alta calidad de vida antes de que se iniciaran los conflictos. Bogotá, como capital y mayor ciudad del país, atrajo el número mas elevado de desplazados, que se agolpaban desordenadamente en los barrios del sur. Ambas ciudades se convirtieron también en objetivo de los ataques de los grupos armados, y vivían en permanente jaque y aislamiento. Leer más.

Submitted by Jorge Bela — Thu, 08/08/2013 – 22:38

Colombia has undergone a remarkable transformation in the past fifteen years. The armed conflict that arose in the mid-twentieth century, aggravated by organized crime and drug trafficking, generated a massive wave of displaced people seeking refuge in the cities. This flow was in addition to the regular flow of immigrants from rural to urban areas that took place in Latin America as a whole during the same period. Colombian cities were unable to assimilate such rapid growth, and suffered a significant deterioration in living conditions. This was particularly so in medium-sized cities, such as Cali, which had relatively high living standards before the conflict erupted. Bogotá, as the capital and most populated city in Colombia, attracted the largest number of displaced people, giving rise to large slums in the south. Both cities became the target of attacks from armed groups, and became isolated under the fear of constant threat. Read more.

Submitted by Jorge Bela — Thu, 08/08/2013 – 22:25

La exclusión financiera es uno de los principales frenos para la salida de la pobreza, especialmente en el caso de las poblaciones más vulnerables, como madres solteras, desplazados, indígenas o afrodescendientes. En Bogotá, las empresas medianas, pequeñas, micro y familiares constituyen el 98 por ciento del total, pero de éstas tan solo el 29 por ciento tiene acceso al crédito que ofrece la banca comercial. Aunque el sector de los microcréditos ha aumentado de forma significativa en Colombia, duplicándose la cartera en el periodo 2006 al 2012, en parte gracias al apoyo del gobierno, las altas tasas de interés y los requisitos de garantías e idoneidad exigidas por las entidades privadas hacen muy difícil el acceso al crédito precisamente a los sectores más desfavorecidos. Las ONGs no disponen de fondos suficientes para cubrir la demanda, y las microempresas y empresas familiares quedan en muchos casos sujetas al sector financiero informal, conocido como “gota a gota,” con tasas de interés exorbitantes. Leer más o discutir.

Submitted by Editor — Tue, 07/30/2013 – 17:01